《襄阳闲居与友生夜会》

皮日休 唐代
习隐悠悠世不知,林园幽事递相期。
旧丝再上琴调晚,坏叶重烧酒暖迟。
三径引时寒步月,四邻偷得夜吟诗。
草玄寂淡无人爱,不遇刘歆更语谁。

翻译

隐居的生活悠然自得,世人却无从知晓。在幽静的园林中,我与自然相伴,彼此默契。旧琴弦重新调音,琴声在暮色中缓缓流淌;枯叶再次点燃,酒在炉上慢慢温热。小径蜿蜒,我踏着月色漫步,寒意渐起;夜深人静,四邻悄然,我独自吟诗。草庐中,我默默思索,无人问津,若没有刘歆这样的知己,又能与谁倾诉心声呢?