《鲁望示广文先生吴门二章情格高散可醒俗态…鲁望之命也》

皮日休 唐代
我见先生道,休思郑广文。
鹤翻希作伴,鸥却觅为群。
逸好冠清月,高宜著白云。
朝廷未无事,争任醉醺醺。
能谙肉芝样,解讲隐书文。
终古神仙窟,穷年麋鹿群。
行厨煮白石,卧具拂青云。
应在雷平上,支颐复半醺。

翻译

我见到修道的先生,便不再去想那世俗的官职。鹤儿翻飞,稀有而孤独,不愿有人作伴;鸥鸟却反而寻找同类,自成一群。超脱尘世的心境,胜过清冷的月光;高洁的情怀,只配与白云为邻。朝廷尚未真正太平,怎能让世人沉醉于酒中?
他懂得灵芝的模样,也通晓那些隐秘典籍的文字。这地方像是神仙长久居住的洞窟,终年与麋鹿为伍。行旅间煮的是石髓如白玉,躺下时卧具拂过青云。应当就在雷平山巅,托着下巴,半醉半醒地凝望远方。