《太湖诗·初入太湖(自胥口入,去州五十里)》

皮日休 唐代
闻有太湖名,十年未曾识。
今朝得游泛,大笑称平昔。
一舍行胥塘,尽日到震泽。
三万六千顷,千顷颇黎色。
连空淡无颣,照野平绝隙。
好放青翰舟,堪弄白玉笛。
疏岑七十二,eH々露矛戟。
悠然啸傲去,天上摇画艗。
西风乍猎猎,惊波罨涵碧。
倏忽雷阵吼,须臾玉崖坼。
树动为蜃尾,山浮似鳌脊。
落照射鸿溶,清辉荡抛cQ.云轻似可染,霞烂如堪摘。
渐暝无处泊,挽帆从所适。
枕下闻澎湃,肌上生瘮t7.讨异足邅回,寻幽多阻隔。
愿风与良便,吹入神仙宅。
甘将一蕴书,永事嵩山伯。

翻译

听说有太湖这个美景,十年来却从未见过。今天终于有机会去游玩,高兴得大笑,仿佛早就期待这一天。从这里出发走一舍(古代长度单位),经过胥塘,整天才到达震泽。太湖广阔无边,有三万六千顷之大,水色清澈如琉璃。天空与水面连成一片,没有一丝杂色,阳光洒在广阔的水面上,平坦得没有缝隙。真想乘着青色的小船,吹着白玉做的笛子。远处的山峰七十二座,像士兵一样高高耸立。我悠然自得地离开,仿佛在天上摇动画船。忽然西风刮起,波浪翻滚,碧绿的湖面被惊动。转眼间雷声轰鸣,片刻之间,如同玉崖裂开。树木摇晃,像是海市蜃楼的尾巴;山峦浮动,好像巨龟的脊背。夕阳照在湖面上,光辉清澈,令人神清气爽。云朵轻柔得仿佛可以染色,晚霞灿烂得像是能摘下来。天色渐暗,找不到停泊的地方,只好随意拉帆前行。枕边传来波涛的声音,肌肤上泛起寒意。寻找奇异景色总是绕路,探寻幽静之处多有阻碍。愿风带来好的方向,将我吹进神仙居住的地方。我愿意带着一本书,永远侍奉嵩山的隐士。