《昆明池织女石(一作司马复诗)》

童翰卿 唐代
一片昆明石,千秋织女名。
见人虚脉脉,临水更盈盈。
苔作轻衣色,波为促杼声。
岸云连鬓湿,沙月对眉生。
有脸莲同笑,无心鸟不惊。
还如朝镜里,形影两分明。

拼音

yī piàn kūn míng shí, qiān qiū zhī nǚ míng.一片昆明石,千秋织女名。jiàn rén xū mò mò, lín shuǐ gèng yíng yíng.见人虚脉脉,临水更盈盈。tái zuò qīng yī sè, bō wèi cù zhù shēng.苔作轻衣色,波为促杼声。àn yún lián bìn shī, shā yuè duì méi shēng.岸云连鬓湿,沙月对眉生。yǒu liǎn lián tóng xiào, wú xīn niǎo bù jīng.有脸莲同笑,无心鸟不惊。hái rú cháo jìng lǐ, xíng yǐng liǎng fēn míng.还如朝镜里,形影两分明。

翻译

在昆明湖畔,有一块古老的石头,承载着织女千年的美名。它静静地伫立,仿佛在脉脉含情地注视着过往的行人,临水而立,更显得风姿绰约。石头上覆盖着淡淡的青苔,宛如轻薄的衣裳,湖水的波纹则像是织布机急促的声响。岸边的云彩仿佛与织女的鬓发相连,湿润而柔美,沙地上的月光映照着她的眉梢,宛如画中仙子。她的笑容如莲花般清丽,心无旁骛,连鸟儿也不忍惊扰。这一切,仿佛她正站在清晨的镜前,身影与倒影清晰分明,美得令人心醉。