《雪诗》

张孜 唐代
长安大雪天,鸟雀难相觅。
其中豪贵家,捣椒泥四壁。
到处爇红炉,周回下罗幂。
暖手调金丝,蘸甲斟琼液。
醉唱玉尘飞,困融香汗滴。
岂知饥寒人,手脚生皴劈。

翻译

长安城大雪纷飞,鸟儿和雀儿都难以找到彼此。那些富贵人家,用花椒和泥涂抹墙壁,四处点燃红炉,周围挂着华丽的帷幕。他们暖着手,调弄着金丝琴弦,斟满美酒,醉意中唱着歌,玉尘般的雪花飞舞,困倦时香汗滴落。然而,他们哪里知道,那些饥寒交迫的人们,手脚早已冻得皲裂。