《汴上暮秋》

许棠 唐代
独立长堤上,西风满客衣。
日临秋草广,山接远天微。
岸叶随波尽,沙云与鸟飞。
秦人宁有素,去意自知归。

拼音

dú lì zhǎng dī shàng, xī fēng mǎn kè yī.独立长堤上,西风满客衣。rì lín qiū cǎo guǎng, shān jiē yuǎn tiān wēi.日临秋草广,山接远天微。àn yè suí bō jǐn, shā yún yǔ niǎo fēi.岸叶随波尽,沙云与鸟飞。qín rén níng yǒu sù, qù yì zì zhī guī.秦人宁有素,去意自知归。

翻译

我独自站在长长的堤岸上,西风阵阵吹来,拂动了我身上的衣衫。太阳照在广阔的秋草间,草色苍茫;远处的山峦连着天边,天地辽阔,显得格外静谧。岸边的树叶随水波漂流远去,沙洲上的云朵和飞鸟一同飘动。秦地的人难道没有牵挂?但心中明白终将踏上归途。