《梅》

温庭皓 唐代
一树寒林外,何人此地栽。
春光先自暖,阳艳暗相催。
晓觉霜添白,寒迷月借开。
馀香低惹袖,堕蕊逐流杯。
零落移新暖,飘飏上故台。
雪繁莺不识,风袅蝶空回。
羌吹应愁起,征徒异渴来。
莫贪题咏兴,商鼎待盐梅。

拼音

yī shù hán lín wài, hé rén cǐ dì zāi.一树寒林外,何人此地栽。chūn guāng xiān zì nuǎn, yáng yàn àn xiāng cuī.春光先自暖,阳艳暗相催。xiǎo jué shuāng tiān bái, hán mí yuè jiè kāi.晓觉霜添白,寒迷月借开。yú xiāng dī rě xiù, duò ruǐ zhú liú bēi.馀香低惹袖,堕蕊逐流杯。líng luò yí xīn nuǎn, piāo yáng shàng gù tái.零落移新暖,飘飏上故台。xuě fán yīng bù shí, fēng niǎo dié kōng huí.雪繁莺不识,风袅蝶空回。qiāng chuī yīng chóu qǐ, zhēng tú yì kě lái.羌吹应愁起,征徒异渴来。mò tān tí yǒng xìng, shāng dǐng dài yán méi.莫贪题咏兴,商鼎待盐梅。

翻译

在一片寒冷的树林外,是谁在此种下这株树?春天的光景本应温暖,而这树仿佛暗中催促着阳光的到来。清晨醒来,霜白更甚,寒气弥漫,月亮悄悄为它开启清辉。残留的香气轻轻缠绕衣袖,花瓣随风飘落,追随着流水中的酒杯。花儿渐渐凋零,移到新的暖处继续开放,那飘摇的姿态又攀上了旧日的高台。
白雪纷飞,连黄莺也认不出它的模样;微风轻拂,蝴蝶徒然地环绕却无从停留。听闻羌笛吹响时,该会惹起愁绪;远行的人啊,也会因干渴而思念这树荫清凉。不要贪恋吟诗作对的兴致,因为国家大事还等着真正的栋梁之才来担当。