《宿范水》

储嗣宗 唐代
行人倦游宦,秋草宿湖边。
露湿芙蓉渡,月明渔网船。
寒机深竹里,远浪到门前。
何处思乡甚,歌声闻采莲。

拼音

xíng rén juàn yóu huàn, qiū cǎo sù hú biān.行人倦游宦,秋草宿湖边。lù shī fú róng dù, yuè míng yú wǎng chuán.露湿芙蓉渡,月明渔网船。hán jī shēn zhú lǐ, yuǎn làng dào mén qián.寒机深竹里,远浪到门前。hé chǔ sī xiāng shén, gē shēng wén cǎi lián.何处思乡甚,歌声闻采莲。

翻译

旅途劳顿的行人,厌倦了官场的奔波,在秋日的湖边歇息。露水打湿了芙蓉花盛开的渡口,月光洒在渔船上,映照出渔网的轮廓。竹林深处,织布机的声音透着寒意,远处的浪花轻轻拍打着门前。何处最能勾起思乡之情?是那采莲人悠扬的歌声,随风飘来,令人心醉。