《秋晚寄题陆勋校书义兴禅居时淮南从事》

李郢 唐代
禅居秋草晚,萧索异前时。
莲幕青云贵,翱翔绝后期。
藓房柽架掩,山砌石盆欹。
剑戟晨趋静,笙歌夜散迟。
谷寒霜狖静,林晚磬虫悲。
惠远烟霞在,方平杖履随。
骨清须贵达,神重有威仪。
万卒千蹄马,横鞭从信骑。

翻译

秋天的禅院草木凋零,景象萧索,已不似往日光景。莲花池边的幕帘映着青云,显得尊贵非凡,可惜那样的时光一去不返。苔藓覆盖的房舍与柽木搭成的架子掩映着,山石铺就的台阶上石盆也已倾斜。清晨剑戟排列整齐,行人安静经过;夜晚笙歌迟迟未散,余音袅袅。
山谷寒冷,猿猴在霜中静默;林间夜色渐深,寺庙的磬声伴着虫鸣显得悲凉。高僧如惠远仍在,烟霞相伴;仙人若方平亦步履从容,随行自然。骨骼清秀之人终将显贵通达,神态庄重者自有威严气度。千军万马之中,他只身横鞭策马,信步驰骋,自在而从容。