《晚泊松江驿》

李郢 唐代
片帆孤客晚夷犹,红蓼花前水驿秋。
岁月方惊离别尽,烟波仍驻古今愁。
云阴故国山川暮,潮落空江网罟收。
还有吴娃旧歌曲,棹声遥散采菱舟。

翻译

一片孤帆在傍晚的水面缓缓飘荡,红色的蓼花开在秋日驿站前的岸边。时光飞逝,才刚刚感叹离别的哀愁已经耗尽心力,但那烟雾弥漫的江面依然承载着从古至今难以消散的忧愁。
天边的云霭笼罩着远方故乡的山河,暮色渐沉;潮水退去,空阔的江面上渔网已被收起。忽然传来昔日吴地少女吟唱的旧歌,随着摇橹声渐渐飘远,消失在采菱的小舟之间。