《江上别友人》

温庭筠 唐代
秋色满葭菼,离人西复东。
几年方暂见,一笑又难同。
地势萧陵歇,江声禹庙空。
如何暮滩上,千里逐征鸿。

翻译

秋日的景色铺满芦苇,离别的人又要向西又向东。几年才能短暂相见,一次欢笑却难得再同。地势荒凉,陵墓冷落,江水的声音在禹庙中空荡回响。为何在傍晚的沙滩上,我只能望着千里之外飞走的鸿雁,独自追随?