《春初对暮雨》

温庭筠 唐代
淅沥生丛筱,空濛泫网轩。
暝姿看远树,春意入尘根。
点细飘风急,声轻入夜繁。
雀喧争槿树,人静出蔬园。
瓦湿光先起,房深影易昏。
不应江上草,相与滞王孙。

翻译

细雨打湿了丛生的小竹,雾气朦胧中水珠滴落在窗前。暮色中望着远处的树木,春天的气息悄然渗入泥土深处。雨点细小,随风急落,声音轻柔,入夜后更显繁密。麻雀在木槿树上喧闹争食,人们安静地从菜园中走出。屋瓦被雨水打湿,光线显得格外明亮,房内幽深,影子容易变得昏暗。这不该是江边的草木,让游子滞留在此地。