《东归有怀》

温庭筠 唐代
晴川通野陂,此地昔伤离。
一去迹常在,独来心自知。
鹭眠茭叶折,鱼静蓼花垂。
无限高秋泪,扁舟极路岐。

翻译

晴朗的天空下,一条小路穿过荒野的池塘,这里曾是离别的伤心之地。虽然人已离去,但留下的痕迹依然清晰可见,独自归来时,心中的感受只有自己明白。白鹭在茭白叶间安睡,叶子被压弯,鱼儿静静地游动,蓼花低垂。在这深秋时节,无尽的泪水涌上心头,小船驶向那遥远而分岔的路口。