《春日寄岳州从事李员外二首》

温庭筠 唐代
苒弱楼前柳,轻空花外窗。
蝶高飞有伴,莺早语无双。
剪胜裁春字,开屏见晓江。
从来共情战,今日欲归降。
从小识宾卿,恩深若弟兄。
相逢在何日,此别不胜情。
红粉座中客,彩斿江上城。
尚平婚嫁累,无路逐双旌。

翻译

楼前的柳枝柔弱摇曳,窗外的花影轻轻飘荡。蝴蝶高高地飞舞,有同伴相伴;黄莺早早地啼叫,无人能比。剪下彩纸写上“春”字,打开屏风看见清晨的江水。一直以来,心中都充满情感的挣扎,今天却想放弃抵抗,选择投降。从小便认识你,情谊深厚如兄弟。我们何时才能再相逢?这次分别,令人难以承受。红粉佳人坐在席间,彩船在江边城中飘荡。我却因婚嫁之事牵绊,无法追随你的身影。