《长安寺》

温庭筠 唐代
仁祠写露宫,长安佳气浓。
烟树含葱蒨,金刹映zv茸。
绣户香焚象,珠网玉盘龙。
宝题斜翡翠,天井倒芙蓉。
幡长回远吹,窗虚含晓风。
游骑迷青锁,归鸟思华钟。
云栱承跗逦,羽葆背花重。
所嗟莲社客,轻荡不相从。

翻译

在长安城中,仁祠的露宫显得格外庄严,整座城市弥漫着祥和的气息。树木在烟雾中显得葱茏翠绿,金色的佛塔映照着周围繁茂的草木。绣花的门帘中飘出象香的气息,珠网般的装饰中盘绕着玉雕的龙。宝塔的题字斜斜地镶嵌着翡翠,天井中倒映着芙蓉花的影子。长幡在风中回旋,远处的吹拂声悠扬,虚掩的窗户中透出清晨的微风。游骑在青锁般的迷宫中徘徊,归鸟思念着华美的钟声。云朵般的拱门承接着曲折的路径,羽葆般的装饰背负着繁花的重叠。令人感叹的是,那些莲社的客人,却轻浮地不愿追随这庄重的氛围。