《张静婉采莲歌》

温庭筠 唐代
兰膏坠发红玉春,燕钗拖颈抛盘云。
城边杨柳向娇晚,门前沟水波粼粼。
麒麟公子朝天客,珂马珰珰度春陌。
掌中无力舞衣轻,剪断鲛绡破春碧。
抱月飘烟一尺腰,麝脐龙髓怜娇娆,秋罗拂水碎光动,露重花多香不销。
鸂鶒交交塘水满,绿芒如粟莲茎短。
一夜西风送雨来,粉痕零落愁红浅。
船头折藕丝暗牵,藕根莲子相留连。
郎心似月月未缺,十五十六清光圆。

翻译

兰膏掉落在头发上,红润如春日的花。燕子形状的发钗拖着颈部,像是飘动的云彩。城边的杨柳在娇艳的春日里摇曳,门前的小沟水波光粼粼。富贵公子是朝见天子的客人,马蹄声叮当,走过春天的小路。他手中无力地舞动轻盈的衣袖,剪断了鲛绡,打破了春天的碧色。怀抱明月,飘荡轻烟,纤细的腰肢一尺长,麝香和龙髓让人怜爱娇美。秋日的轻纱拂过水面,碎光闪烁,露水沉重,花儿繁多,香气却依旧不散。水鸟成双成对,池塘水满,绿色的芒草像小米,莲茎短小。一夜西风带来雨水,粉妆的痕迹零落,红色也显得愁苦而浅淡。船头折断莲藕,丝线暗中牵连,藕根和莲子彼此缠绕。郎君的心像月亮一样,从未残缺,十五十六的夜晚,月光清澈圆满。