《舞衣曲》

温庭筠 唐代
藕肠纤缕抽轻春,烟机漠漠娇娥嚬。
金梭淅沥透空薄,剪落交刀吹断云。
张家公子夜闻雨,夜向兰堂思楚舞。
蝉衫麟带压愁香,偷得莺簧锁金缕。
管含兰气娇语悲,胡槽雪腕鸳鸯丝。
芙蓉力弱应难定,杨柳风多不自持,回嚬笑语西窗客,星斗寥寥波脉脉。
不逐秦王卷象床,满楼明月梨花白。

翻译

藕断丝连,轻柔如春日的丝线,烟雾缭绕中,美人眉头微皱,似有愁绪。金梭织出轻薄的绸缎,剪刀裁开如云朵般柔软。张家公子夜里听见雨声,想起楚地的舞姿,心中泛起涟漪。他穿着蝉翼般的衣衫,佩戴着麒麟纹的腰带,满身愁绪与香气交织,偷偷学着黄莺的歌声,锁住那金丝般的旋律。乐声中带着兰花的香气,娇柔的语调充满哀愁,胡琴声中,女子雪白的手腕上缠绕着鸳鸯丝。芙蓉花柔弱,难以定神,杨柳风大,也难以自持。她回眸一笑,对窗边的客人轻声细语,星光点点,水面波光粼粼。她不随秦王卷起象牙床,只在满楼明月与梨花下,静静沉醉。