《晚莲》

李群玉 唐代
露冷芳意尽,稀疏空碧荷。
残香随暮雨,枯蕊堕寒波。
楚客罢奇服,吴姬停棹歌。
涉江无可寄,幽恨竟如何。

拼音

lù lěng fāng yì jǐn, xī shū kōng bì hé.露冷芳意尽,稀疏空碧荷。cán xiāng suí mù yǔ, kū ruǐ duò hán bō.残香随暮雨,枯蕊堕寒波。chǔ kè bà qí fú, wú jī tíng zhào gē.楚客罢奇服,吴姬停棹歌。shè jiāng wú kě jì, yōu hèn jìng rú hé.涉江无可寄,幽恨竟如何。

翻译

寒露渐冷,花香已尽,稀疏的荷叶在空旷的水面上显得格外孤寂。残留的香气随着暮雨飘散,枯萎的花蕊落入寒冷的波水中。楚地的游子已不再穿着奇异的服饰,吴地的歌女也停下了船上的歌声。想要渡过江水,却无处寄托心中的思念,那深藏的幽怨又该如何排解呢?