《旅泊》

李群玉 唐代
摇落江天里,飘零倚客舟。
短篇才遣闷,小酿不供愁。
沙雨潮痕细,林风月影稠。
书空闲度日,深拥破貂裘。

拼音

yáo luò jiāng tiān lǐ, piāo líng yǐ kè zhōu.摇落江天里,飘零倚客舟。duǎn piān cái qiǎn mèn, xiǎo niàng bù gōng chóu.短篇才遣闷,小酿不供愁。shā yǔ cháo hén xì, lín fēng yuè yǐng chóu.沙雨潮痕细,林风月影稠。shū kòng xián dù rì, shēn yōng pò diāo qiú.书空闲度日,深拥破貂裘。

翻译

江水摇落,天色苍茫,我飘零无依,倚着客船。短暂的诗篇聊以排遣愁闷,小酒也难解心中的忧愁。细雨落在沙岸,潮水留下淡淡的痕迹,林间风起,月光洒满枝头。闲来无事,只顾打发日子,披着破旧的貂裘,静静度过这漫长的时光。