《雨》

韩琮 唐代
阴云拂地散丝轻,长得为霖济物名。
夜浦涨归天堑阔,春风洒入御沟平。
轩车几处归频湿,罗绮何人去欲生。
不及流他荷叶上,似珠无数转分明。

翻译

乌云轻轻掠过大地,洒下细细的雨丝。这雨总是被人们赞誉为滋润万物的甘霖。夜晚,河水涨满了河床,仿佛连天堑也变得宽阔起来。春风将雨水洒入皇家御沟,水面平静如镜。那些华丽的马车时常经过,车轮被雨水浸湿,而穿着华服的人却少有驻足。可惜这雨水没能流到荷叶上,否则它们会像无数晶莹的珍珠,在荷叶上滚动,显得格外明亮。