《露》

韩琮 唐代
长随圣泽堕尧天,濯遍幽兰叶叶鲜。
才喜轻尘销陌上,已愁新月到阶前。
文腾要地成非久,珠缀秋荷偶得圆。
几处花枝抱离恨,晓风残月正潸然。

翻译

承蒙圣恩如雨般滋润,我仿佛置身于尧帝的盛世。每一叶幽兰都被清泉洗得鲜亮。刚高兴路上的尘埃已消散,却又担心新月已照到台阶前。文章显达之地虽好,但终究不会久留;如同秋荷上的露珠,偶然凝聚又将消散。几处花枝带着离别的愁绪,清晨的风、残缺的月亮,正让人不禁落泪。