《别之望后独宿蓝田山庄》

宋之问 唐代
鶺鴒有旧曲,调苦不成歌。
自叹兄弟少,常嗟离别多。
尔寻北京路,予卧南山阿。
泉晚更幽咽,云秋尚嵯峨。
药栏听蝉噪,书幌见禽过。
愁至愿甘寝,其如乡梦何。

翻译

《诗经·小雅·鹡鸰》的古曲调子,曲意哀愁,难以成歌。我常常感叹兄弟稀少,又总为离别太多而叹息。你踏上北去的路,而我却卧居南山脚下。泉水到晚来更加幽咽低回,云霞在秋天依然高耸巍峨。我在药栏边听着蝉声喧闹,书窗前看着飞鸟掠过。愁绪来了时只想安然入睡,可那思乡之梦偏偏纷至沓来,又怎能平静呢?