《和曹侍御除夜有怀》

薛能 唐代
有病无媒客,多慵亦太疏。
自怜成叔夜,谁与荐相如。
嗜退思年老,谙空笑岁除。
迹闲过寺宿,头暖近阶梳。
春立穷冬后,阳生旧物初。
叶多庭不扫,根在径新锄。
田事终归彼,心情倦老於。
斫材须见像,藏剑岂为鱼。
效浅惭尹禄,恩多负辟书。
酬知必拟共,勿使浪踌躇。

翻译

有病无人引荐,客居他乡,懒散成性,也渐渐与人疏远。自命不凡如嵇康,却无人像司马相如那样举荐我。年事渐高,只想退隐,笑看岁月更替。闲来无事,常在寺庙中借宿,靠近台阶梳头,暖了头颅。
春天虽迟终将来临,阳气初生,万物复苏。庭院落叶堆积未扫,但地下的根却已在新春里萌发。农事终究属于田园之人,而我心已倦怠,疲惫胜往年。
砍树要先看树形,藏剑岂是为了钓鱼。贡献微薄,愧对官禄;恩遇太多,却辜负了征召的书信。若要回报知己,当与你共进退,切莫让我徒增犹豫。