《桃花》

薛能 唐代
香色自天种,千年岂易逢。
开齐全未落,繁极欲相重。
冷湿朝如淡,晴干午更浓。
风光新社燕,时节旧春农。
篱落欹临竹,亭台盛间松。
乱缘堪羡蚁,深入不如蜂。
有影宜暄煦,无言自冶容。
洞连非俗世,溪静接仙踪。
子熟河应变,根盘土已封。
西王潜爱惜,东朔盗过从。
醉席眠英好,题诗恋景慵。
芳菲聊一望,何必在临邛。

翻译

香色本是天赐的,千年也难遇到一次。花儿开得齐全却未凋落,繁茂到了极点,仿佛层层叠叠要压下来。清晨湿润,颜色显得淡雅;到了晴天,色泽更加浓郁。春天的新燕飞来,时节依旧如旧时的春耕时节。篱笆倾斜着靠近竹林,亭台之间夹杂着松树。蚂蚁在枝叶间忙碌,令人羡慕;而蜜蜂却无法深入其中。花影映照在温暖的阳光下,无需言语便显得娇美。这地方仿佛通向仙境,溪水宁静,似乎连接着仙人的踪迹。果实成熟后,河水也会随之变化;根系深扎,土地早已被牢牢固定。西王母暗暗珍惜它,东方朔却偷偷前来观赏。醉酒后躺在花瓣上睡觉,赏花题诗时也感到慵懒。只要远远地看一眼这芬芳美景,又何必一定要去临邛呢。