《题令狐处士溪居》

项斯 唐代
白发已过半,无心离此溪。
病尝山药遍,贫起草堂低。
为月窗从破,因诗壁重泥。
近来常夜坐,寂寞与僧齐。

拼音

bái fà yǐ guò bàn, wú xīn lí cǐ xī.白发已过半,无心离此溪。bìng cháng shān yào biàn, pín qǐ cǎo táng dī.病尝山药遍,贫起草堂低。wèi yuè chuāng cóng pò, yīn shī bì zhòng ní.为月窗从破,因诗壁重泥。jìn lái cháng yè zuò, jì mò yǔ sēng qí.近来常夜坐,寂寞与僧齐。

翻译

头发已经花白过半,早已无意离开这条山溪。多年被疾病缠身,尝遍山中草药,生活贫穷,只能住在低矮的草屋之中。因为月亮照进破窗,所以常常夜不能寐;写诗时见墙上诗句斑驳,就重新抹泥修补。最近常常深夜独坐,心境孤寂,竟与出家的僧人一般无二。