《野寺寓居即事二首》

姚鹄 唐代
南山色当户,初日半檐时。
鹤去卧看远,僧来嫌起迟。
窗明云影断,庭晓树阴移。
何处题新句,连溪密叶垂。
古寺更何有,当庭唯折幢。
伴僧青藓榻,对雨白云窗。
暝色生前岭,离魂隔远江。
沙洲半藜草,飞鹭白双双。

拼音

nán shān sè dàng hù, chū rì bàn yán shí.南山色当户,初日半檐时。hè qù wò kàn yuǎn, sēng lái xián qǐ chí.鹤去卧看远,僧来嫌起迟。chuāng míng yún yǐng duàn, tíng xiǎo shù yīn yí.窗明云影断,庭晓树阴移。hé chǔ tí xīn jù, lián xī mì yè chuí.何处题新句,连溪密叶垂。gǔ sì gèng hé yǒu, dāng tíng wéi zhé chuáng.古寺更何有,当庭唯折幢。bàn sēng qīng xiǎn tà, duì yǔ bái yún chuāng.伴僧青藓榻,对雨白云窗。míng sè shēng qián lǐng, lí hún gé yuǎn jiāng.暝色生前岭,离魂隔远江。shā zhōu bàn lí cǎo, fēi lù bái shuāng shuāng.沙洲半藜草,飞鹭白双双。

翻译

南山的景色正对着我的房门,清晨的阳光洒在屋檐上,半明半暗。白鹤飞走了,我躺着看它远去,僧人来了,却嫌我起得太晚。窗外的云影被阳光照亮,庭院里的树影随着晨光移动。我想在哪儿题写新诗呢?溪边的密叶低垂,仿佛在等待我的灵感。
古寺里还有什么呢?庭院中只有一根折断的经幡。我陪伴着僧人,坐在青苔覆盖的榻上,对着窗外的白云和细雨。暮色从山岭间升起,我的思绪却隔着遥远的江水。沙洲上长满了藜草,白鹭成双成对地飞过,仿佛在诉说着宁静与自由。