《当涂界寄裴宣州》

张九龄 唐代
故人宣城守,亦在江南偏。
如何分虎竹,相与间山川。
章绶胡为者,形骸非自然。
含情津渡阔,倚望脰空延。
远近闻佳政,平生仰大贤。
推心徒有属,会面良无缘。
目夕遵前渚,江村投暮烟。
念行祗意默,怀远岂言宣。
委曲风波事,难为尺素传。

翻译

老朋友在宣城做官,也住在江南的偏远之地。为何要分隔两地,彼此间隔着山川?那官印和绶带,究竟是为了什么?人的形体本非自然之物。满怀深情,渡口宽阔,倚栏远望,脖子都伸长了。远近都听闻你政绩卓著,我一生都仰慕你这样的贤人。心中虽有推心置腹的愿望,却无缘与你相见。傍晚时分,我沿着前岸行走,江边的村庄笼罩在暮色中。心中想着远行,却只能默默无言,怀念远方,又怎能用言语表达?那些曲折的风波之事,难以用书信传达。