《南还以诗代书赠京师旧僚》

张九龄 唐代
薄宦晨昏阙,尊尊义取斯。
穷愁年貌改,寂历尔胡为。
不谄词多忤,无容礼益卑。
微生尚何有,远迹固其宜。
思扰梁山曲,情遥越鸟枝。
故园从海上,良友邈天涯。
云雨叹一别,川原劳载驰。
上惭伯乐顾,中负叔牙知。
去国诚寥落,经途弊险巇.岁逢霜雪苦,林属蕙兰萎。
欲赠幽芳歇,行悲旧赏移。
一从关作限,两见月成规。
苒苒穷年籥,行行尽路岐。
征鞍税北渚,归帆指南垂。
树晚犹葱蒨,江寒尚渺瀰。
土风从楚别,山水入湘奇。
石濑相奔触,烟林更蔽亏。
层崖夹洞浦,轻舸泛澄漪。
松筱行皆傍,禽鱼动辄随。
惜哉边地隔,不与故人窥。
畴昔陪鹓鹭,朝阳振羽仪。
来音虽寂寞,接景每逶迤。
朝罢冥尘事,宾来话酒卮。
邀欢逐芳草,结兴选华池。
及此风成叹,何时雾可披。
自怜无用者,谁念有情离。
望美音容阔,怀贤梦想疲。
因声达霄汉,持拙守东陂。

翻译

身为小官,早晚忙碌,却始终坚守道义。岁月流转,穷困与忧愁让容颜改变,孤独中不禁自问,这一切究竟为了什么?我不愿谄媚,言辞常常冒犯他人,不加修饰的礼节更显谦卑。渺小的生命还剩下什么?远离尘嚣,或许正是我的归宿。心中思绪纷扰,仿佛梁山上的曲调,情感飘远,如越地的鸟儿栖于枝头。故乡远在海边,好友却已天涯相隔。云雨之间感叹离别,山川平原上奔波劳顿。我愧对伯乐的赏识,辜负了叔牙的理解。离开故国,心中空落,旅途艰险,难以言表。每逢霜雪苦寒,林中的蕙兰也难免凋零。想要赠予幽香的芳草,却已凋谢,旧日的美好也在时光中流逝。自从关隘阻隔,两次月圆已成规律。岁月匆匆,如钥匙转动,前路漫漫,尽是岔道。在北渚卸下征鞍,归帆指向南方。晚树依然葱茏,江面依旧浩渺。风俗与楚地不同,山水在湘地更显奇绝。石滩上水流奔涌,烟雾中的树林遮蔽了视线。悬崖夹着溪流,小船泛着清澈的涟漪。松树与竹林相伴而行,禽鸟与鱼儿随波而动。可惜边疆阻隔,无法与故人相见。昔日曾与鹓鹭为伴,朝阳下振翅高飞。虽然音信稀少,但每次相见都倍感亲切。朝政结束后,远离尘嚣,与宾客对饮畅谈。追逐芳草,寻找欢乐,在华丽的池塘中结伴而行。如今风起叹息,不知何时雾散云开。我自怜无用之人,谁能理解我的离别之情?望着远方,音容渐远,怀念贤者,梦想疲惫。借着声音传达至天穹,我以拙朴之心,守在东陂之上。