《醉中看花因思去岁之任》

薛逢 唐代
去岁乘轺出上京,军机旦暮促前程。
狂花野草途中恨,春月秋风剑外情。
愁见瘴烟遮路色,厌闻溪水下滩声。
不辞醉伴诸年少,羞对红妆白发生。

翻译

去年我乘坐轻车离开京城,军务紧急,日夜兼程赶路。沿途的野花杂草,仿佛在诉说着旅途的孤寂与无奈。春夜的明月,秋日的凉风,都勾起了我对远方故乡的思念。
看到瘴气弥漫,遮蔽了前路,心中满是忧愁;听到溪水奔流,拍打着河滩,声音却让我感到厌烦。
我不愿与那些年轻人一起醉酒狂欢,只因面对镜中的白发,心中羞愧难当,不愿再对镜梳妆。