《曲江》

李商隐 唐代
望断平时翠辇过,空闻子夜鬼悲歌。
金舆不返倾城色,玉殿犹分下苑波。
死忆华亭闻唳鹤,老忧王室泣铜驼。
天荒地变心虽折,若比阳春意未多。

翻译

望断了平日里皇帝车驾经过的地方,再也看不见那繁华景象,只听到半夜里仿佛有鬼魂在悲歌。皇帝的车驾已不再归来,那绝代佳人也随风而去,玉殿中还分着下苑的流水,却早已没有昔日的生机。
临死前回忆起华亭的鹤鸣声,心中充满哀思;年老时忧虑国家的命运,为王室的衰败而悲伤。天荒地变虽让人心碎,但若与失去整个王朝相比,那哀痛便显得微不足道了。