《夜饮》

李商隐 唐代
卜夜容衰鬓,开筵属异方。
烛分歌扇泪,雨送酒船香。
江海三年客,乾坤百战场。
谁能辞酩酊,淹卧剧清漳。

翻译

夜色深沉,映照着我日渐衰老的容颜,在这异乡的宴席上,心中满是孤寂。烛光摇曳,仿佛在为我那歌声中的泪水而叹息,细雨飘洒,却带来了酒香,仿佛载着醉意的船在江上飘荡。我已漂泊江海三年,如同在这天地间的百战沙场,历经沧桑。谁能拒绝这醉意朦胧的时刻?让我在这清漳河畔,沉沉睡去,忘却一切烦忧。