《七月二十九日崇让宅宴作》

李商隐 唐代
露如微霰下前池,月过回塘万竹悲。
浮世本来多聚散,红蕖何事亦离披?
悠扬归梦惟灯见,濩落生涯独酒知。
岂到白头长知尔,嵩阳松雪有心期。

翻译

夜露细密如小雪洒落池塘,明月照过曲折的水塘边万竿竹林,在风中发出悲凉声响。人生本就充满聚散无常,为何那红荷也在此时零落凋残?归乡的梦在灯前悠悠浮现,漂泊无依的人生只有酒能慰藉。难道要到白头才懂得这些吗?嵩山南麓的松间积雪,早已寄托了我心中的期许。