《泪》

李商隐 唐代
永巷长年怨绮罗,离情终日思风波。
湘江竹上痕无限,岘首碑前洒几多。
人去紫台秋入塞,兵残楚帐夜闻歌。
朝来灞水桥边问,未抵青袍送玉珂。

翻译

宫中长年充满哀怨,美丽的衣裙也掩盖不住内心的愁绪,离别的思念一天天加深,仿佛江上的风浪般起伏不定。湘江边的竹子上留下的泪痕数不胜数,岘山前的石碑前不知洒下了多少泪水。有人离开皇宫,秋天时进入边塞,战乱中楚营的歌声早已消散。清晨来到灞水桥边打听,那些送别的情景,还比不上青袍学子送别贵客的场面。