《过伊仆射旧宅》

李商隐 唐代
朱邸方酬力战功,华筵俄叹逝波穷。
回廊檐断燕飞去,小阁尘凝人语空。
幽泪欲干残菊露,馀香犹入败荷风。
何能更涉泷江去,独立寒流吊楚宫。

翻译

朱红大门前刚刚庆贺过将士奋战的功劳,转眼间华美的宴席却已因时光流逝而散场。回廊下屋檐断裂,燕子飞去不再回还;小阁里尘埃堆积,人声早已沉寂,空留寂静。泪水将干,仿佛残菊上的露水;余香犹存,随风飘入枯荷间的晚风。怎能再渡那汹涌的泷江?只能在这寒冷的水流边独自凭吊楚国旧日的宫殿。