《对雪二首》

李商隐 唐代
寒气先侵玉女扉,清光旋透省郎闱。
梅花大庾岭头发,柳絮章台街里飞。
欲舞定随曹植马,有情应湿谢庄衣。
龙山万里无多远,留待行人二月归。
旋扑珠帘过粉墙,轻于柳絮重于霜。
已随江令夸琼树,又入卢家妒玉堂。
侵夜可能争桂魄,忍寒应欲试梅妆。
关河冻合东西路,肠断斑骓送陆郎。

翻译

寒气最先侵入闺房的门户,清冷的月光渐渐照进尚书郎的厅堂。梅花在大庾岭的山头绽放,柳絮则如飞雪般飘舞在京城的大街上。想要起舞的时候,仿佛会随着曹植的骏马奔驰;多情的飞雪,似乎也打湿了谢庄的衣裳。龙山虽远在万里之外,但并不遥远,只等着远行的人儿在二月归来。
雪花旋转着扑向珠帘,轻巧地越过粉墙,比柳絮更轻盈,却又比霜花更柔重。它已随着江总的笔墨赞颂过琼树,又悄悄进入卢家,与玉堂中的装饰争艳。趁着夜色,它或许想与明月争辉;忍着寒冷,它似乎也在尝试点染梅花般的妆容。关隘与河川已被冰雪封住东西去路,斑骓马哀鸣,目送陆郎离去,令人肝肠寸断。