《无题四首》

李商隐 唐代
来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。
梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。
蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉。
刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重。
飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。
金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。
贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。
春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。
含情春晼晚,暂见夜阑干。
楼响将登怯,帘烘欲过难。
多羞钗上燕,真愧镜中鸾。
归去横塘晓,华星送宝鞍。
何处哀筝随急管,樱花永巷垂杨岸。
东家老女嫁不售,白日当天三月半。
溧阳公主年十四,清明暖后同墙看。
归来展转到五更,梁间燕子闻长叹。

翻译

你曾说过要来,却一去无踪,如今月影斜照楼台,五更的钟声已敲响。梦中因远别而哭泣,却难以唤醒,匆忙写成的书信,墨迹还未干透。烛光半掩着金翡翠的屏风,麝香的轻烟微微飘过绣着芙蓉的帷帐。刘郎早已怨恨蓬山遥远,如今更隔着万重蓬山。
飒飒的东风吹来细雨,芙蓉塘外传来轻轻的雷声。金蟾咬锁,香炉中燃起香烟,玉虎牵丝,井中汲水回旋。贾氏曾在帘后偷看韩掾的年轻,宓妃留下玉枕,只为魏王的才华。春心不要与花儿争相绽放,一寸相思便化作一寸灰烬。
含情脉脉的春日黄昏,短暂相见已是夜深。楼上的声响让我心生怯意,帘幕的温暖却让我难以靠近。钗上的燕子让我多羞,镜中的鸾鸟让我真愧。归去时横塘已晓,华星为我送行,宝鞍在侧。
何处传来哀怨的筝声,伴随着急促的管乐,樱花盛开的永巷旁,垂杨轻拂岸边。东家的老女迟迟未嫁,白日当空已是三月过半。溧阳公主年仅十四,清明暖后与我同墙共看。归来后辗转反侧直到五更,梁间的燕子也听到了我的长叹。