《韩碑》

李商隐 唐代
元和天子神武姿,彼何人哉轩与羲。
誓将上雪列圣耻,坐法宫中朝四夷。
淮西有贼五十载,封狼生貙貙生罴。
不据山河据平地,长戈利矛日可麾。
帝得圣相相曰度,贼斫不死神扶持。
腰悬相印作都统,阴风惨澹天王旗。
愬武古通作牙爪,仪曹外郎载笔随。
行军司马智且勇,十四万众犹虎貔。
入蔡缚贼献太庙,功无与让恩不訾。
帝曰汝度功第一,汝从事愈宜为辞。
愈拜稽首蹈且舞,金石刻画臣能为。
古者世称大手笔,此事不系于职司。
当仁自古有不让,言讫屡颔天子颐。
公退斋戒坐小阁,濡染大笔何淋漓。
点窜《尧典》《舜典》字,涂改《清庙》《生民》诗。
文成破体书在纸,清晨再拜铺丹墀。
表曰臣愈昧死上,咏神圣功书之碑。
碑高三丈字如斗,负以灵鳌蟠以螭。
句奇语重喻者少,谗之天子言其私。
长绳百尺拽碑倒,粗砂大石相磨治。
公之斯文若元气,先时已入人肝脾。
汤盘孔鼎有述作,今无其器存其辞。
呜呼圣王及圣相,相与烜赫流淳熙。
公之斯文不示后,曷与三五相攀追。
愿书万本诵万遍,口角流沫右手胝。
传之七十有二代,以为封禅玉检明堂基。

翻译

唐宪宗英明神武,他的功业谁能比得上轩辕和伏羲?他立誓要洗刷前朝历代的耻辱,在皇宫中接受四方夷狄的朝拜。淮西叛贼割据五十多年,像封狼生出貙,貙又生出罴,一代比一代凶恶。他们不占据山川险要之地,却盘踞在平原之上,天天拿着长戈利矛耀武扬威。
皇帝得到了圣明的宰相裴度,他是真正的国家栋梁,贼人砍都砍不死,仿佛有神灵庇佑。他腰间挂着宰相的印信,担任都统之职,阴风惨淡中飘扬着天子的战旗。李愬、韩愈、张籍等贤才如猛虎利爪般为国效力,文书官员执笔随行。
行军司马智勇双全,率领十四万大军气势如虎貔。攻入蔡州活捉贼首,献俘于太庙,这份功劳无人可比,恩泽也无以复加。皇帝说:“裴度功劳最大,撰写碑文的事就交给他的属官韩愈吧。”
韩愈跪拜叩首,激动得又跳又舞,表示金石刻文自己可以胜任。他说自古以来这种大事称为“大手笔”,并不拘泥于谁的职责。当仁不让是自古以来的传统,说完后皇帝频频点头赞同。
退朝之后,韩愈斋戒静坐小阁,蘸饱墨汁挥动大笔,一气呵成。他化用《尧典》《舜典》的文字风格,改写《清庙》《生民》的诗意语言。文章写成,字体独特,字迹洒脱地铺展在纸上。清晨再次跪拜,将碑文呈放在宫殿前红地上。
他上表称:“臣韩愈冒死进献,歌颂神圣功绩,书写此碑。”那碑高三丈,字大如斗,由灵龟驮起,螭龙盘绕。句句奇崛厚重,能真正理解的人不多;有人向皇帝进谗言,说这碑文偏私不公。于是百尺长绳拉倒石碑,粗砂大石反复打磨。
但韩愈这篇雄文,如同天地元气,早已深入人心。就像商汤的盘铭、孔子的鼎文一样,虽然器物已失,文字却流传至今。啊!圣明的君主与贤良的宰相,共同开创了光辉的时代。
如果这样伟大的文章不能传之后世,怎能与三皇五帝的功业并列?愿将此文抄写万本,诵读万遍,人人传诵到口角生沫、右手结茧。它将流传七十二代,成为帝王封禅、修建明堂的重要基石。