《归墅》

李商隐 唐代
行李逾南极,旬时到旧乡。
楚芝应遍紫,邓橘未全黄。
渠浊村舂急,旗高社酒香。
故山归梦喜,先入读书堂。

翻译

我带着行囊远行,越过了南极之地,用了十来天的时间,终于回到了久别的故乡。楚地的灵芝应该已经遍地泛紫,邓家的橘子却还未完全变黄。村边的溪水混浊湍急,人们忙着舂米酿酒;高挂的酒旗飘扬,散发着浓郁的社日酒香。思念已久的故园啊,我的归梦早已欢喜先行,而今夜它竟先我一步,悄悄进入了那间熟悉的读书堂。