《异俗二首(时从事岭南)》

李商隐 唐代
鬼疟朝朝避,春寒夜夜添。
未惊雷破柱,不报水齐檐。
虎箭侵肤毒,鱼钩刺骨铦。
鸟言成谍诉,多是恨彤幨。
户尽悬秦网,家多事越巫。
未曾容獭祭,只是纵猪都。
点对连鳌饵,搜求缚虎符。
贾生兼事鬼,不信有洪炉。

翻译

鬼怪作祟的疟疾,天天都在躲避;春天的寒意,夜夜都在加重。没有惊雷劈开房柱的可怕,也不见洪水漫到屋檐的预警。虎箭般的毒气侵入皮肤,鱼钩似的锋芒刺进骨髓。鸟雀的叫声仿佛密探的报告,大多是在怨恨那红色的车帘。
每家每户都像被秦地的罗网悬起,家中多有供奉越地巫术的痕迹。还不曾容得獭兽摆祭品,只是放纵如猪群般混乱。点饵引诱连鳌上钩,搜寻符咒去缚住猛虎。贾谊虽通文辞又敬鬼神,却不信世间真有炼人的洪炉。