《题故李秀才居(一作伤李秀才)》

许浑 唐代
曾醉笙歌日正迟,醉中相送易前期。
橘花满地人亡后,菰叶连天雁过时。
琴倚旧窗尘漠漠,剑埋新冢草离离。
河桥酒熟平生事,更向东流奠一厄。

翻译

曾经在歌舞中醉得迟迟不愿醒来,酒醉之时送别,总觉得还有重逢的日子。橘花落满地面,人却已离去,菰叶连天,大雁飞过天空。琴声依偎着旧窗,灰尘静静飘浮,剑被埋在新坟下,杂草丛生。河桥边的酒已经温热,一生的事都尽在其中,只能向东流的方向,敬上一杯酒以表哀思。