《江上喜洛中亲友继至》

许浑 唐代
战马昔纷纷,风惊嵩少尘。
全家南渡远,旧友北来频。
罢酒松筠晚,赋诗杨柳春。
谁言今夜月,同是洛阳人。

翻译

战马昔日纷纷扬扬,风起时惊动了嵩山和少室山的尘土。全家南下远行,旧日的朋友却频频北来。酒宴已罢,松竹在暮色中显得清冷;吟诗作赋,杨柳在春光里摇曳生姿。谁说今夜的月亮,不能让同是洛阳人的人共赏呢?