《岁初巡属县,登高安南楼言怀》

张九龄 唐代
山城本孤峻,凭高结层轩。
江气偏宜早,林英粲已繁。
馀滋含宿霁,众妍在朝暾。
拂衣释簿领,伏槛遗纷喧。
深俯东溪澳,远延南山樊。
归云纳前岭,去鸟投遥村。
目尽有馀意,心恻不可谖。
朅来彭蠡泽,载经敷浅原。
春及但生思,时哉无与言。
不才叨过举,唯力酬明恩。
美化犹寂蔑,迅节徒飞奔。
虽无成立效,庶以去思论。
行复徇孤迹,亦云吾道存。

翻译

孤峭的山城原本就高耸入云,依托山势建起层层楼阁。江上的晨雾在黎明时分最为迷人,林间繁花已绽放得如繁星璀璨。隔夜的晴光里仍含着湿润水汽,晨晖中百花更显娇艳欲滴。我抖落官袍暂别案牍,倚着栏杆远离尘嚣。深深俯瞰东溪蜿蜒的水湾,遥遥望见南山延展的边际。云朵缓缓归入前方的山岭,飞鸟悄然隐入远方的村落。纵使极目远眺也看不够这般景致,心底泛起难以消散的惆怅。
曾途经彭蠡大泽,又跨越敷浅平原。春意渐浓徒增思绪,面对时光流逝却欲语无言。我本平庸却承蒙破格拔擢,唯有竭诚以报圣明之恩。虽推行教化尚未见成效,岁月却已如快马般疾驰。虽未建立显赫功业,或许能留下离任后的怀念。如今又将踏上孤独的旅程,但求心中信念永存天地。