《秋夜与友人宿》

杜牧 唐代
楚国同游过十霜,万重心事几堪伤。
蒹葭露白莲塘浅,砧杵夜清河汉凉。
云外山川归梦远,天涯岐路客愁长。
寒城欲晓闻吹笛,犹卧东轩月满床。

翻译

我和你一同经历了十次秋霜,心中积压着无数心事,实在令人感伤。清晨的芦苇上露水泛白,荷花塘水浅,夜晚捣衣的声音在清冷中回荡,银河也显得格外凉意。远方的山川在云雾中若隐若现,归乡的梦越来越远,天涯路远,离别的愁绪绵长。天将破晓时,城中传来悠扬的笛声,我仍躺在东屋的床上,月光洒满床前。