《洛阳》

杜牧 唐代
文争武战就神功,时似开元天宝中。
已建玄戈收相土,应回翠帽过离宫。
侯门草满宜寒兔,洛浦沙深下塞鸿。
疑有女娥西望处,上阳烟树正秋风。

翻译

文臣武将争先立功,就像当年开元、天宝盛世一样繁荣。已经举起武器收复了疆土,应当乘着华美的车驾经过离宫。豪门的庭院杂草丛生,适合寒兔出没;洛水边的沙地深厚,南飞的鸿雁在此停歇。仿佛有女子在西望,上阳宫的树影在秋风中摇曳。