《寄内兄和州崔员外十二韵》

杜牧 唐代
历阳崔太守,何日不含情。
恩义同钟李,埙篪实弟兄。
光尘能混合,擘画最分明。
台阁仁贤誉,闺门孝友声。
西方像教毁,南海绣衣行。
金橐宁回顾,珠簟肯一枨。
只宜裁密诏,何自取专城。
进退无非道,徊翔必有名。
好风初婉软,离思苦萦盈。
金马旧游贵,桐庐春水生。
雨侵寒牖梦,梅引冻醪倾。
共祝中兴主,高歌唱太平。

翻译

历阳的崔太守啊,哪一天不是满怀深情呢?他与钟、李二人情义深厚,如同埙和篪这两种乐器般和谐默契,真像是亲兄弟一样。他的风采与才华能融洽相处,而他在政务上的谋划又是那么清晰明了。他在朝中享有仁德贤良的声誉,在家中也有孝顺友爱的美名。
虽然佛教在西方逐渐衰落,但崔太守却像一位高洁的使者,从南海一路风尘仆仆地来到这里。他清廉自持,不贪图金银财宝,对奢华的生活也毫不留恋。他只适合起草密诏,怎能让他独当一面、治理一方呢?然而,无论升迁还是贬谪,他都合乎道义,他的飞翔必将留下美名。
春风轻柔地吹拂着,离别的愁绪却缠绕心头。昔日金马门中的交游多么尊贵,如今桐庐的春水正在缓缓流淌。冷雨打湿了窗边的梦境,梅花引来了冰凉的酒意。
让我们一起祝愿圣明的君主,高声歌唱这太平盛世吧。