《宣州送裴坦判官往舒州,时牧欲赴官归京》
日暖泥融雪半销,行人芳草马声骄。
九华山路云遮寺,清弋江村柳拂桥。
君意如鸿高的的,我心悬旆正摇摇。
同来不得同归去,故国逢春一寂寥。
九华山路云遮寺,清弋江村柳拂桥。
君意如鸿高的的,我心悬旆正摇摇。
同来不得同归去,故国逢春一寂寥。
翻译
阳光温暖,泥土湿润,积雪已经融化了一半,路上的行人踏着青青的芳草,马儿的嘶鸣显得格外得意。九华山路上,云雾缭绕中隐约可见一座寺庙,清弋江边的村庄里,柳条轻轻拂过桥面。你的心意像鸿雁一样高远明确,而我的心却像飘荡的旗帜,忧愁不安。我们一同前来,却无法一同回去,回到故乡时,春天依旧,心中却只剩下一片寂寞。