《扬州三首》

杜牧 唐代
炀帝雷塘土,迷藏有旧楼。
谁家唱水调,明月满扬州。
骏马宜闲出,千金好旧游。
喧阗醉年少,半脱紫茸裘。
秋风放萤苑,春草斗鸡台。
金络擎雕去,鸾环拾翠来。
蜀船红锦重,越橐水沈堆。
处处皆华表,淮王奈却回。
街垂千步柳,霞映两重城。
天碧台阁丽,风凉歌管清。
纤腰间长袖,玉珮杂繁缨。
拖轴诚为壮,豪华不可名。
自是荒淫罪,何妨作帝京。

翻译

隋炀帝埋骨在雷塘的泥土中,旧时楼阁还留着当年迷藏的游戏痕迹。不知是谁家传来《水调》的歌声,月光静静地洒满了扬州城。骏马适合悠闲地出游,千金也买不回美好的往日回忆。热闹中醉倒的少年们喧闹着,半脱下华丽的衣袍。
秋风吹过放萤火虫的苑囿,春天又在斗鸡台上绿草如茵。金色的马络头高举着猎鹰飞去,女子们戴着鸾凤耳环拾取翠羽归来。来自蜀地的红锦船满载而归,越地的香囊堆满了沉香木。处处都是繁华富丽的景象,可连淮南王也只得无奈归去。
街道两旁垂下千步长的柳丝,晚霞映照着双重城墙。天色湛蓝,楼台亭阁美轮美奂,微风送凉,歌声与乐声清扬。纤细的腰身舞动着长长的袖子,玉佩和繁多的缨饰叮当作响。那场面确实壮丽非凡,奢华难以形容。然而终究是因为他荒淫误国,才落得如此下场,这又怎能成为建都的理由呢?