《早春寄岳州李使君,李善棋爱酒,情地闲雅》

杜牧 唐代
城高倚峭巘,地胜足楼台。
朔漠暖鸿去,潇湘春水来。
萦盈几多思,掩抑若为裁。
返照三声角,寒香一树梅。
乌林芳草远,赤壁健帆开。
往事空遗恨,东流岂不回。
分符颍川政,吊屈洛阳才。
拂匣调珠柱,磨铅勘玉杯。
棋翻小窟势,垆拨冻醪醅。
此兴予非薄,何时得奉陪。

翻译

城池高耸,依傍陡峭的山峰,地势优越,楼台林立。北方的沙漠温暖,大雁南飞离去,湘江的春水缓缓流来。心中萦绕着多少思绪,却难以表达,仿佛被压抑着无法抒发。夕阳下传来三声号角,寒冷中飘来一树梅花的香气。乌林边的芳草遥远,赤壁上船只扬帆远行。过去的遗憾空留心头,东流的江水怎能回头?我曾治理颍川,也曾在洛阳凭吊屈原的才华。擦拭匣子,调正琴弦;磨亮笔杆,仔细校对玉杯。下棋时如小洞般变化多端,酒炉里煮着温热的酒。这种兴致我并不淡薄,只是何时才能与你一同欣赏呢?