《题安州浮云寺楼寄湖州张郎中》

杜牧 唐代
去夏疏雨馀,同倚朱阑语。
当时楼下水,今日到何处。
恨如春草多,事与孤鸿去。
楚岸柳何穷,别愁纷若絮。

翻译

去年夏天,下过一阵细雨,我们一同靠着红色的栏杆说话。那时楼下的流水,如今又流到哪里去了呢?心中的愁恨像春天的野草一样越来越多,而那些事情却像孤飞的鸿雁一样一去不返。楚地江边的柳树无边无际,离别的忧愁像飘飞的柳絮一样纷纷扬扬。