《途中述怀》

李百药 唐代
伯喈迁塞北,亭伯之辽东。
伊余何为客,独守云台中。
途遥已日暮,时泰道斯穷。
拔心悲岸草,半死落岩桐。
目送衡阳雁,情伤江上枫。
福兮良所伏,今也信难通。
丈夫自有志,宁伤官不公。

翻译

伯喈被贬到塞北,亭伯流放到辽东。我为何要作客他乡,独自守在这云台之中。路途遥远,天色已晚,时局安定,但人生道路却已走到尽头。拔去心上草,如同岸边的枯草般悲伤;半死的岩桐,令人心痛。眼看着南飞的大雁飞向衡阳,心中伤感,江边的枫叶也仿佛在哀鸣。福气往往隐藏在祸患之中,如今真相难以传达。大丈夫自有志向,岂能因官场不公而伤感?